Todokanai Ai to Shitteiru no ni Osaekirezuni Aishitsuzuketa...
amai yume no you na kimi to sugoshita hibi wo
ushinau koto nante nai to omotteita keredo...
The days I spent with you were like a sweet dream
I thought that I would never lose them, but...
"kimi no hitomi ni utsutteiru no ha boku ja nai n da ne"
utsumuku kimi ni nani mo ienakute
"I'm not the one reflected in your eyes"
Hanging my head low, I couldn't say anything to you
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono ude de dakishimetai
kimi wo zutto hanasanai kara
Even though I know that my love will never reach you
I continue to love you uncontrollably
I want to hold you in my arms one more
And never let you go again
sukoshi terenagara yasashiku boku ni fureta
komorebi ni yureru kimi ha hitonatsu no kagerou
You touched me gently, just a little shy
In the wavering light between the trees, you are no more than the ephemeral summer heat
kimi ga nokoshita nukumori ga ima mo mune wo shimetsukeru
mou modorenai to sou iikikasete...
Even now I hold onto the warmth that you left behind in my heart
Even though they warn me that the warmth will never return...
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono basho de deaeru nara
nido to kimi wo hanasanai kara
Even though I know that my love will never reach you
I continue to love you uncontrollably
If I could only meet you here once more
I wouldn't let you go again
sono hohoemi wo kesshite wasurenai
koe ga kareru made kimi no na wo sakebitsuzuketa...
I'll never forget your smile
I kept calling out your name until my voice ran dry...
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono ude de dakishimetai
kimi wo zutto hanasanai kara
Even though I know that my love will never reach you
I continue to love you uncontrollably
I want to hold you in my arms one more
And never let you go
kimi wo zutto hanasanai kara
I will never let you go
---------------------------------
noesis (A song from Tifa to Cloud?)
kawarihateta mi wo kogashite
chigireta karada wo yasashiku dakishimeru
hitomi ni utsuru tsuki ha iroawase
"mou... modorenai yo" to nakinagara kurikaesu
noesis...
kawaranai sekai ni
yurusareru koto naku tada ikiteiku dake
You burn up the flesh that has changed so completely
And gently hold the torn body
The moon reflected in your eyes is faint
"There's... no going back" you repeated between sobs
noesis...
In the unchanging world
There's nothing to forgive; you are only staying alive
dakishimete nemureru no nara yasuragi wo ataeyou
eien ni sameru koto no nai shizuka na yume wo
itsukara ka wasureteita nukumori wo motomete
itsumade mo owaru koto no nai yami wo arukitsuzukeru dake
I hold you tight, and if you can sleep, I will give you peace
A quiet dream from which you will never sake
You're searching for warmth that you have forgotten so long ago
You only keep walking through the unending darkness
kimi ha nakigara wo dakishime
kowashite kieta mono to madoiau
aoku moeru honoo wo yurerugase
"dare ga... watashi wo tomerareru no?" to kurikaesu
noesis...
kawaranai sekai ni
yurusareru koto naku tada kieteiku dake
You hold the corpse close
Confusing it with something that is broken beyond repair
The dancing blue flame shudders and trembles
"Who... can stop me?" you ask again and again
noesis...
In the unchanging world
There's nothing to forgive; you are only staying alive
itsuwari ni shibarareta nara yasuragi wo ataeyou
kono mune ni kizamaretsuzuku itami no naka de
kaeranai kioku dake ga nani yori mo itoshisugite...
If you are bound by lies, I will give you peace
In the pain that continues to cut into my heart
Only the memory that will not return is more precious than all else...
mou nido to sono hohoemi ni fureru koto ha nai
You will never touch that smile again
(I thought this song made a good example of how Tifa would probably be feeling towards Cloud since she knows he's suffering)
Lyrics and Translations from
Mina-P Translations